『Poles Apart』
作者:Jeanne Willis
繪者:Jarvis
這是一本很有趣的故事,加上可愛的繪圖,讓人忍不住一看再看,
可樂果很喜歡這本繪本,雖然他不是很懂英文,但還是會三不五時拿出來翻,
睡前共讀時還會指定要看這本繪本,可見他真的很喜歡,
也因為他的喜歡,興起我想跟大家分享這本繪本的動機。
看完繪本後,可以用手機掃描 QR Code,就可以聽到英文版的喔!
而企鵝的帽子為故事留下一個伏筆,讓我們一起看下去吧!
p.s 以下的介紹是故事大意,並非全文翻譯。
大家都知道企鵝住在南極,不會出現在北極,
直到有一天...
企鵝家族要出去野餐,企鵝爸爸負責帶路,
他看著地圖說:等等看到雪人的時候要右轉喔!
結果是錯的,企鵝家族來到南極的反方向,
企鵝家族中有企鵝爸爸、媽媽、哥哥、姊姊和弟弟。
突然間,他們看到一個白白大大的動物,
是獅子嗎?是老虎嗎?弟弟說那是野餐的毯子嗎?
北極熊開口自我介紹說:我是白先生,我是北極熊,你們呢?
企鵝哥哥姊姊說:我們是鸚鵡。弟弟說:我們是豬肉派。
企鵝媽媽說:其實我們是企鵝。
北極熊:「這裡是北極喔!不是企鵝住的地方。」
企鵝:「我們要去南極野餐。」
北極熊:「這裡是北極,南極距離這邊很遠很遠,大概有12,430英里遠。」
企鵝爸爸:「原來我走錯地方了,每個人都會犯一點點小錯誤。」
北極熊:「不要想成是一個錯誤,這或許是一段很棒的冒險旅程,就像我夢想著我是第一支踏上南極的北極熊。」
企鵝姊姊:「媽媽說我們要跟著夢想走。」(好喜歡這句話,可以抱持著夢想真棒。)
企鵝媽媽:「北極熊先生,可以請您帶著我們一起走回去南極嗎?」
就這樣子,北極熊帶著企鵝家族踏上回家的旅程。
到了美國...
企鵝爸爸用美國人的方式打了聲招呼,
企鵝姊姊覺得這裡的人好忙啊!
企鵝哥哥覺得這裡有好多的聲音,
企鵝弟弟問:「那我們可以野餐嗎?」
企鵝媽媽回答:「親愛的,還不行喔!美國是一個很棒的國家,但這裡不是我們的家。」
他們又繼續跟著北極熊往前走。
到了英國,
企鵝爸爸用英國人的方式打聲招呼,
企鵝姊姊覺得這裡很陰暗,
企鵝哥哥覺得這裡好壯觀喔!
企鵝弟弟問:「那我們可以野餐嗎?」
企鵝媽媽回答:「親愛的,還沒到時候喔!雖然英國很迷人,但這裡不是我們的家。」
他們又繼續跟著北極熊往前走,經過了義大利、印度、澳洲,
走了很多的路,游了很多的游,三家小企鵝都累了...
終於到家嚕~~
三隻小企鵝一起邀請北極熊留下來一起野餐,
但南極始終不是北極熊的家,北極熊又回到了北極。
(仔細看喔!這邊有一個小小的伏筆,就是企鵝弟弟把蛋放進了北極熊的帽子裡)
回到北極的北極熊,有點想念他的企鵝家族,想說應該沒機會再碰到他們了,
突然間他聽到企鵝寶寶的聲音,發現帽子裡有一隻小企鵝,
北極熊:「嗨!小企鵝你好啊!你的家人在哪邊呢?」
此時,傳來企鵝家族的聲音,嗨~我們在這邊。
企鵝媽媽:「因為有人把我的蛋放到你的帽子了。」
企鵝姊姊和哥哥都指著企鵝弟弟說:「是他,是他放的。」
企鵝弟弟:「那我們可以野餐了嗎?」
北極熊:「歡迎你們來北極...」
當我唸到這頁時,可樂果笑得好開心好開心,就像北極熊遇到企鵝回來那麼開心一樣,
而且有空時,可樂果就會自己拿出這本繪本出來看,每次看到最後一頁時,都會很開心,
也因此讓我興起介紹這本可愛的繪本,
頓時發現隨著兩個寶貝漸漸長大後,
對於故事性的繪本也越來越喜歡,也越容易融入故事的情節,真的很棒!^^
留言列表